求人掲載件数 608

NINJAは日本で働きたい外国人のための就職情報サイトです。

Share SNS

2019.09.12
日本語
学校では教えてくれないビジネス日本語講座

【落としどころ(otoshidokoro)】~学校では教えてくれないビジネス日本語講座~

2019.09.12 up

NINJA事務局より

日本企業に晴れて入社し、活躍している外国人の方も多いと思いますが、日本のビジネスマン同士の会話、理解できてますか? きっと「はじめて聞いた!」「学校で習ったことがない」「辞書にも載ってない」という言葉が飛び交っているはず。【学校では教えてくれないビジネス日本語講座】は日本人のビジネスマンたち使う摩訶不思議な日本語を、外国人の皆さんにもわかりやすいようにご紹介していく講座です。

今回、ご紹介する「学校では教えてくれない日本語講座」は「落としどころ(otoshidokoro)」です。日本の職場で「落としどころ」という言葉、聞いた事はありますか?
早速、どんなシーンで使われるのかをみていきましょう。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◆「落としどころ」が使われるシーンとは?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

<シーン1>

上司が取引先との間の問題に関する報告を聞いて、
「この件、落としどころはまだ見えないようだね」と言った。


<シーン2>

先輩に、
「落としどころを見つける力って大事だよ」と言われた。


<シーン3>

先輩が上司に
「〇〇会社の件の落としどころについて相談させていただきたいんですけど」と言っていた。


では、この「落としどころ」とは、どんな意味なのでしょうか。


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◆「落としどころ」の意味とは?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

デジタル大辞泉によれば、「落としどころ」とは、「もめ事や話し合いの妥協点」「双方が納得する決着点」という意味です。この言葉を聞いて「何かものを落とす」というイメージが浮かぶかもしれませんが、実は「落とす」には「ものを落とす」という意味の他に、落語の「オチ」のように、「締めくくる」「終わらせる」という意味があります。
「落としどころ」は交渉、話し合いの場でよく使われる言葉で、双方が納得できる折衷案のことを刺すといえます。

英和辞典・和英辞典の『Weblio』によると、「落としどころ」は英語では “point of compromise”, “common ground” に当たります。


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◆「落としどころ」の類語は?言い換えるとどうなる?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

類語、他の言い方をすると、下記のようになります。

・折衷案
・妥協点
・折り合い
・決着点
など


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◆「落としどころ」を使ってはいけない時は?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

特にありません。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◆「落としどころ」のまとめ
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

「落としどころ」という意味と使い方、使ってはいけないシーンを
紹介しましたが、いかがでしたでしょうか?

・「落としどころ」は、交渉などの場で、双方が納得できる折衷案のことを刺すことばとして使う
・「落としどころ」は【もめ事や話し合いの妥協点】【双方が納得する決着点】といった意味
・「落としどころ」を言い換えると「折衷案」「妥協点」「折り合い」「決着点」などになる


「落としどころ」が自然に言えると、日本人はビックリ!
ぜひ、意味を知ってマスターしましょう♪

では!

▶まだ会員登録がお済みでない方

▶お仕事をお探しの方

求人掲載件数 608
新着求人ピックアップお仕事情報一覧をみる
言語:ベトナム語

【ベトナム語】医療機器メンテナンス/将来はベトナム展開/経験者OK/正社員@山口県


言語:日本語・中国語・韓国語

【日本語・中国語・韓国語】通訳サポート/多言語コールセンター@芝浦ふ頭


言語:中国語

【中国語】イベント通訳/3日間・平日のみ/美容業界/派遣社員@海浜幕張


言語:ベトナム語

【ベトナム語】語学学校での採用に関わるアシスタント業務/週3日勤務から社員に雇用転換/未経験可@池袋


言語:日中英

【日中英】カスタマーサポートのリーダ職/旅行予約サイト/正社員/@代官山


言語:簡体字

【簡体字】中国語翻訳+企画進行担当/エンターテインメント企業/契約社員@代々木


言語:中国語

【中国語】正社員/夜勤なし/ホテルフロント・受付/4つ星ホテル/未経験可@関西空港


言語:日本語・英語

【日本語・英語】WEBエンジニア/買取専門店本社でのホームページ・POP等の作成/正社員@東京


言語:英語

【英語】医療雑誌制作会社での営業@春日


言語:中国語

【中国語】正社員/ホテルフロント・受付/4つ星ホテル/夜勤のみ/未経験可@関西空港


言語:英語

【英語】幼児向け英会話講師/東証一部上場企業の新規英会話スクール/年収324万~360万円/契約社員@杉並区


言語:その他

【日本語】不動産戦略マネジメント/不動産・営業のプロフェッショナル/営業経験者歓迎!@東京


言語:英語

【英語】幼児向け英会話講師/東証一部上場企業の新規英会話スクール/年収324万~360万円/契約社員@江東区


言語:中国語

【中国語】税理士補助/中国・台湾系企業担当/研修有/資格取得応援!@東京


言語:中国語

【中国語】営業/業界トップクラスの食品商社/業界・職種未経験OK/正社員@大阪


言語:中国語

【中国語】12/3~1か月短期・高時給☆17:30まで!未経験歓迎♪人気急上昇中!美味しいお菓子の試食販売@成田


言語:ベトナム語

【ベトナム語】編集者&ディレクター/webコンテンツ企業/契約社員@築地


言語:中国語

【中国語】総務人事&サポート職/半導体製造メーカー/年収370万~500万円/正社員@三重県(桑名市)


言語:中国語

【中国語】アパレル接客販売/留学生歓迎/NY発の人気バックブランド@お台場


言語:英語

【英語】デジタル広告プランナー/大手グローバル企業/年収600万~1500万円@日本橋


絶賛ツイート中! NINJA会員たちのオモシロ名言集 on twitter